
________________
Source: Telegram

________________
Source: Telegram

Logo:
کتاب باز: نماد جایگاه ویژه آگاهی و علم در مبارزات و همچنین تاکید بر جایگاه منطق و تجربه زیست مردم در شکل گیری و هدایت مبارزات است.
مشت گره کرده و بیرون آمده از کتاب: مشت نماد مقاومت در مقابل ظلم و ستم رژیم است و خروج آن از دل کتاب تاکید بر آن است که اعمال جبهه مبارزین مردمی نه بر اساس احساسات و نفرت یا قدرت طلبی بلکه از روی آگاهی و منطق اتخاذ میشوند.
نقش گل در سوزن دوزیبلوچی: سوزن دوزی بلوچی یادآور خواستگاه جبهه مبارزین مردمی است و تاکیدی بر اینکه جبهه مبارزین مردمی نه از خواستگاهی تئوریک بلکه از دل فرهنگ های محلی شکل گرفته است.
علت انتخاب این طرح از سوزن دوزی به دلیل نمادهای زیبایی است که در آن بکار رفته است. نمادهایی که ضمن اشاره ظریف به فرهنگ و جغرافیای سیستان و بلوچستان به صورت ویژه به نماد گلِ ستاره مانند اشاره میکند. این گل یادآور شهداء و اهمیت آنها در قلوب ما است.
برگ های درخت: وجود دو شاخه در لوگو نماد صلح طلبی و آزادی و همچنین رویای رهایی از چرخه خشونت هستند.
هلال ماه: به جهانبینی و باورهای فرهنگی مردم سیستان و بلوچستان اشاره دارد و یادآور هلال آبی رنگی است که بر پرچم جبهه مبارزین مردمی نقش بسته است که آن هلال خود نماد صلح و دوستی است.
قاب سپرگونه: سپر نماد صیانت از کرامت مردم رنج دیده و یادآور دفاع از مردم در برابر سرکوب ساختاری رژیم است.
Flag:

این پرچم مجموعهای از معناهای روشن را در کنار هم قرار داده تا تصویری منسجم و آرمانمحور بسازد. بخش سبز در نیمهی بالایی نماد آبادانی، امید و توان سازندگی است؛ نیرویی که رو به آینده حرکت میکند. نوار قرمز در نیمهی پایینی یادآور مقاومت، ایثار و ارادهای است که زیر فشار خم نمیشود. ستون سفیدِ سمت چپ پایهی پاکی، صداقت و صلح است و در کنار معنای خود، پیام اتحاد را نیز حمل میکند؛ اینکه بدون هماهنگی و همصدایی، هیچ رنگی معنای کامل پیدا نمیکند.
در قلب این سپیدی، هلال آبی قرار گرفته که به جهانبینی و باورهای فرهنگی مردم سیستان و بلوچستان اشاره دارد و یادآور هلال آبیرنگی است که بر پرچم جبهه مبارزین مردمی نقش بسته؛ هلالی که خود نماد صلح و دوستی است.
مجموع این عناصر، پرچمی میسازد که از مقاومت، آبادانی، ایمان و وحدت سخن میگوید و مسیر خود را بر پایهی همبستگی و اهداف مشترک تعریف میکند.
قابل توضیح است که این پرچم نه جایگزین پرچم ملی است و نه پرچم جریان دیگری بلکه پرچم هویت بخشی «جبهه مبارزین مردمی» است.
______________
Source: Telegram

Click the following link for a safe PDF copy: Jabhat Mubārizīn Mardamī — Statute of the Group
________________
Source: Telegram

Video:
Transcription:
« بسمالله الرحمن الرحیم
مفتخریم به مردم رنجدیده و چشمبهراهِ رهایی از ستم نظام ولایت فقیه اعلام کنیم،که مبارزان سیستان و بلوچستان، با درک شرایط حساس کشور ،و با هدف افزایش بهرهوری مبارزات، و همچنین برداشتن گامهای عملی ،در جهت اتحاد و همسویی میان همه نیروهای مبارز، با ادغام چندین حزب و گروه، «جبههٔ مبارزین مردمی» را بنیان گذاشته و یکصدا شدهاند.
جبههٔ مبارزین مردمی باور دارد که ،ایران با تمام ظرفیتهای مادی و انسانیاش، به گروگان ساختار ولایت فقیه درآمده ،و این ساختار، امکانات ملت ایران را در خدمت سیاستهای فرقهگرایانه و آخرالزمانی خود قرار داده است.
بلوچ، عرب، کرد، فارس، ترک، ترکمن، گیلک، لر و دیگر اقوام و همچنین پیروان همه مذاهب و ادیان، هر یک به شکلی و در درجهای از شدت، هدف تبعیض، ستم و بیعدالتی قرار گرفتهاند.
تقسیم شهروندان به «خودی و غیرخودی» و «محرم و نامحرم»، گواه روشن این واقعیت تلخ است.
اقلیت کوچکی که از مواهب ایران بهرهمند شدهاند، همان کسانیاند که به ایدئولوژی ولایت فقیه باور ، و وابستگی کامل دارند.
ما عمیقاً معتقدیم بیش از ۸۰میلیون شهروند ایرانی ،که در چنگال این ساختار اسیر شدهاند، راهی جز اتحاد و همبستگی برای رهایی ندارند.
اختلاف، بخشی طبیعی از ذات انسان است؛ اما برای ما که آزادی را آرمان گمشده خود میدانیم، گفتگو، تسامح و تساهل تنها راه عبور از اختلافات و یافتن مسیر مشترک به سوی آزادی است.
به همین دلیل، با حفظ اصل احترام متقابل، آغوش جبههٔ مبارزین مردمی به روی هر فرد و هر حزبی که واقعیتهای میدانی را ، بر مرزبندیهای سیاسی و شعارهای انتزاعی مقدم بداند، باز است.
صفوف جبههٔ ما متشکل از انسانهای شریف و رنجکشیدهایست که ، رویایی روشن در دل دارند:
رویای رویارویی با ظلم و تبعیض، و ساختن آیندهای آزاد و شایسته برای نسلهایشان.
ما مبارزاتمان را ، نه از پشت نیمکت دانشگاه و حوزه علمیه، یا آرامش گیشه های بازار و یا در میان هیاهوی کافه ها ، یا هزاران کیلومتر دورتر از وطن مان در قاره سبز آغاز نکرده ایم!
جبههٔ مبارزین مردمی ، در پشت دیوارهای انتظارِ زندان شکل گرفته است؛ در آخرین ملاقاتهای پیش از اعدام آبدیده شده است؛ در میان تحقیرهای مذهبی و فرهنگی قد کشیده است؛ و در آتش فقرِ سوختبری و کولبری سختجان شده است.
جبههٔ ما آکنده از مردمانیست که استخوانهایشان زیر بار فقر ناشی از سیاستهای حاکمیت ولایت فقیه خرد شده است؛
پدرانی که برای لقمهای نان آواره غربت شدهاند؛
متدینانی که از فرقهگرایی و بازیچه شدن دین به ستوه آمدهاند؛
و مادران و خواهرانی که زندگیشان ، در اثر سیاستهای نابخردانه حاکمیت به ورطه تباهی افتاده است.
هدف ما احیا و پاسداری از کرامت انسانی، اقتصادی، سیاسی، فرهنگی و مذهبی چنین انسان های رنجدیده ای است.
جبههٔ مبارزین مردمی،، ایرانی برای تمام ایرانیان میخواهد.
انحصار قدرت و تقسیم ثروت بر اساس زبان، مذهب یا ایدئولوژی، سیاستی شکستخورده است.
با توجه به سیاست بسته و سرکوبگرانهٔ ساختار ولایت فقیه که از هرگونه فعالیت مؤثر مدنی و سیاسی جلوگیری میکند، جبههٔ مبارزین مردمی ،، در کنار باور به دفاع مشروع، اهداف سیاسی خود را از طریق گفتگو با طرفهای مختلف، فعالیت سازمانیافته سیاسی و حضور مؤثر رسانهای برای بیان دردهای مردم مظلوم پیگیری میکند.
در پایان، شما را دعوت میکنیم برای آشنایی بیشتر با اهداف، اصول و راهبردهای ما، اساسنامهٔ جبههٔ مبارزین مردمی را که در کانال رسمیمان که آدرس آن در انتهای این ویدیو درج شده است، مطالعه فرمایید.
جبههٔ مبارزین مردمی
از برای آزادی، برای عدالت، برای کرامت انسان. »
______________
Source: Telegram
سؤال: بعض الأشخاص المتنطعين، والمتأثرين بفكر الخوارج، صاروا يشنِّعون علينا احتفالاتنا بيوم التحرير، ويعتبرونها بدعة، وضلالة، ووطنية وثنية .. وقالوا: النبي صلى الله عليه وسلم لم يفعل مثل هذا .. فما الرد والجواب، جزاكم الله خيراً؟ الجواب: الحمد لله رب العالمين. الاحتفالات بالنصر، والتحرير، والنجاح في ميادين العلم والعطاء، والجهاد، وغيرها من المناسبات السعيدة جائزة، شريطة أن لا تُسمَّى وتعتبر عيداً، ويحتفل بها كما يحتفل المسلمون في عيدَي الفطر والأضحى .. وأحياناً يكون الاحتفال بتلك المناسبات مندوباً له؛ وبخاصة عندما يوصل رسائل سياسية وقوية للمنافقين، والمتربصين شراً بسوريا الحبيبة، وهو الذي حصل من خلال احتفال الشعب السوري بمناسبة يوم التحرير، والنصر على الطاغوت المجرم، ونظامه الإجرامي البائد .. فهو ليس مجرد احتفال بعيد عن تلك الرسائل الهامة والمطلوبة، وبخاصة في هذه المرحلة .. وقد حصل في عهد النبي صلى الله عليه وسلم شيء من ذلك، فقد أتت امرأةٌ إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فقالت:” يا رسولَ اللَّهِ، إنِّي نذَرتُ أن أضربَ على رأسِكَ بالدُّفِّ “؛ أي إن عدت من الغزو سالماً، منتصراً على عدوك، قالَ صلى الله عليه وسلم:” أوفي بنذرِكِ “. أي أنفذي نذرك، والحديث صحيح، أخرجه ابو داود وغيره. وكانت المرأة مما قالت وهي تحتفل بمقدم وانتصار النبي صلى الله عليه وسلم:” أشرقَ البدرُ علينا، من ثنيَّاتِ الوَداعِ، وجب الشُّكرُ علينا ما دعا للهِ داعٍ “. وكذلك قوله صلى الله عليه وسلم:” لتعلمَ يهودُ أنَّ في دينِنا فُسحةً، وإنِّي أُرسلتُ بالحنيفيَّةِ السَّمحةِ “. فهو احتفال، ورسائل سياسية هامَّة، ومطلوبة في آنٍ معاً، وهو ما يغفل عنه الغُلاة المتنطعون المشار إليهم في السؤال أعلاه.
______________
To inquire about a translation for this release for a fee email: [email protected]
________________

_________________
Source: Telegram
For prior issues in this magazine see: #19, #18, #17, #16, #15, #14, #13, #12, #11, #10, #9, #8, #7, #6, #5, #4, #3, #2, and #1.
—

Click the following link for a safe PDF copy: al-Qā’idah in the Arabian Peninsula — Ṣadā al-Malāḥim Magazine #20
_______________
Source: Telegram
To inquire about a translation for this magazine issue for a fee email: [email protected]
For prior issues in this magazine see: #238-239, #237, #236, #235, #234, #233, #232, #231, #230, #229, #228, #227, #226, #225, #224, #223, #222, #221, #220, #219, #218, #217, #216, #215, #214, #213, #212, #211, #209/210, #208, #207, #206, #205, #204, #203, #202-201, #200, #199, #198, #197, #196, #195, #194, #193, #192, #191, #190, #189, #188, #187, #186, #185, #184, #183, #182, #181, #180, #179, #178, #177, #176, #175, #174, #173, #172, #171, #170, #169, #168, #167, #166, #165, #164, #163, #162, #161, #160, #159, #158, #157, #156, #155, #154, #153, #152, #151, #150, #149, #148, #147, #146, #145, #144, #143, #142, #141, #140, #139, #138, #137, #136, #135, #134, #133, #132, #131, #130, #129, #128, #127, #126, #125, #124, #123, #122, #121,#120, #119,#118,#117,#116,#115,#114, #113, #112, #111, #110, #109, #108, #107, #106, #105, #104, #103,#102,#101,#100,#99, #98, #97, #96,#95, #94, #93, #92,#91, #90, #89, #88, #87, #86, #85, #84, #83, #82, #81, #80, #79, #78, #77, #76, #75, #74, #73, #72, #71, #70, #69, #68, #67, #66, #65, #64, #63, #62, #61, #60, #59, #58, #57, #56, #53, and #51.
—

Click the following link for a safe PDF copy: Islamic Emirate of Afghanistan — al-Ṣumūd Magazine #240
_________________
To inquire about a translation for this magazine issue for a fee email: [email protected]

Somali:
English:
______________
Source: Telegram