New statement from A Number of Shaykhs and People of Knowledge: “About the Events That Happened In the Field Today”

Click the following link for a safe PDF copy: A Number of Shaykhs and People of Knowledge — About the Events That Happened In the Field Today

________________

Source: Telegram

To inquire about a translation for this statement for a fee email: [email protected]

New magazine issue from The Islamic State’s Wilāyat Khurāsān: “Voice of Khurāsān #31″

For prior issues see: #30, #29#28#27#26#25#24#23#22#21#20#19#18#17#16#15#14#13#12#11#10#9#8#7#6#5#4#3#2, and #1.

Click the following link for a safe PDF copy: The Islamic State’s Wilāyat Khurāsān — “Voice of Khurāsān #31 (Pashto)

________________

Source: RocketChat

New statement from Shaykh Abū Basīr al-Ṭarṭūsī: “al-Jawlānī’s Responsibility For What Happens In the Syrian Liberated Areas”

526396_161304634034238_327538330_n

لا توجد مشكلة مع الأخوة في حكومة الإنقاذ، ولا مع ما أحدثوه من مؤسسات في الشمال السوري، والتي هي مصدر إعجاب وفخر للثورة كلها .. ولا مع المجاهدين الأبطال المرابطين في الثغور حفظهم الله، وجزاهم الله خير الجزاء .. فهؤلاء منا ونحن منهم، ومصدر فخر للجميع .. المشكلة تحديداً مع شخص الجولاني؛ فالجولاني بحكم سوابقه ولواحقه الضارة؛ كالملح إذا أضيف للسكر؛ غير قابل للتعويم .. هذه المشاكل التي يشهدها الشمال السوري المحرر، وما ترتب عليها من انقسامات بين أبنا الثورة، حتى أصبح البيت الواحد بيتين .. وما سيترتب عليها لاحقاً من انقسامات واعتداءات، وربما تسليم للمناطق إلى العدو .. المسؤول عنها شخص واحد؛ هو ” الجولاني ” .. والذي يُطالب بصرف النظر عن الجولاني، وخطره، ومسؤولياته عما حصل، ويحصل في المحرر؛ كمن يطالبنا بأن نغرس رؤوسنا في الرمال .. كما لا وجه للقياس بين الخلفاء الراشدين المهديين، ولا بين الخليفة العثماني السلطان عبد الحميد .. ولا حتى بين ” مرسي ” رحمه الله .. وبين من خرجوا عليهم من الرعاع .. على الجولاني؛ ومن يطالبه بالتنحي عن مشهد الثورة السورية .. ارحموا عقولَ الناس يرحمكم الله!!

________________

Source: Telegram

To inquire about a translation for this statement for a fee email: [email protected]

New statement from Shaykh ‘Abd al-Razāq al-Mahdī: “It Is Not Permissible To Shed the Blood of Muslims, Point Weapons In Their Faces, Threaten Them, Or Intimidate Them, As All Of That Is Forbidden”

أجمع أهل العلم على أن دم المسلم معصوم بيقين فلا يباح إلا بيقين.. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:

“لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، إِلَّا بِإِحْدَى ثَلَاثٍ: الثَّيِّب الزَّانِي، والنَّفْس بِالنَّفْسِ، والتَّارِك لِدِينِهِ الْمُفَارِق لِلْجَمَاعَةِ”

مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ عن ابن مسعود.

وإن أعظم الذنوب بعد الشرك إراقة دم المسلم بغير حق قال الله تعالى:

﴿ وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا ﴾ [النساء: 93]

قال الحافظ ابن كثير: هذا تهديدٌ شديدٌ، ووعيدٌ أكيدٌ لمن تعاطى هذا الذنب العظيم، الذي هو مقرونٌ بالشرك بالله في غير ما آية في كتاب الله.

وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم في خُطْبتِه في حجَّةِ الودَاعِ:

“إنَّ دِماءَكُم، وأمْوالَكم وأعْراضَكُم حرامٌ عَلَيْكُم كَحُرْمة يومِكُم هَذَا، في شهرِكُمْ هَذَا، في بلَدِكُم هَذَا، ألا هَلْ بلَّغْت”

متفقٌ عَلَيه عن أبي بكرة الثقفي.

وعن ابن عمر: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ” لن يزال المؤمن في فسحة من دينه ما لم يصب دما حراما” (البخاري)

وعن ابن مسعود، قال رسول الله ﷺ:

“أول ما يقضى بين الناس يوم القيامة في الدماء” متفق عليه.

والآيات والأحاديث في هذا الباب كثيرة.

– وكذلك إشهار السلاح في وجه المسلم حرام ولا يجوز. قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

“من حمل علينا السلاح فليس منا”

متفق عليه من حديث ابن عمر وله شواهد.

وفي صحيح مسلم عن أبي هريرة قال صلى الله عليه وسلم:

“من أشار إلى أخيه بحديدة فإن الملائكة تلعنه حتى يدعه..”.

وفي صحيح مسلم أيضا:

“لا يشير أحدكم إلى أخيه بالسلاح، فإنه لا يدري أحدكم لعل الشيطان ينزع في يده، فيقع في حفرة من النار”

فمجرد إشهار السلاح أو الإشارة به في وجه المسلم حرام وإن كان بدون قصد! فكيف بمن يقتل أو يهدد بالقتل؟!!

– وأيضا ترويع المسلمين وتخويفهم أو تهديدهم بالقتل حرام ولا يجوز..

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

“لا يحِلُّ لمسلمٍ أن يُروِّعَ مسلمًا”

أخرجه أحمد وأبو داود وهو حديث حسن وله شواهد كثيرة بمعناه.

الشيخ عبد الرزاق المهدي

______________

Source: Telegram

To inquire about a translation for this release for a fee email: [email protected]

New issue of The Islamic State’s newsletter: “al-Nabā’ #443″

For prior newsletter issues see: #442, #441#440#439#438#437#436#435#434#433#432#431#430#429#428#427#426#425#424#423#422#421#420#419#418#417#416#415#414#413#412#411#410#409#408#407#406#405#404#403#402#401#400#399#398#397#396#395#394,  #393#392#391#390#389#388#387#386#385#384#383#382#381#380#379#378#377#376#375#374#373#372#371#370#369#368#367#366#365#364#363#362#361#360#359#358#357#356#355#354#353#352#351#350#349#348#347#346#345#344#343#342#341#340#339#338#337#336#335#334#333#332#331#330#329#328#327#326#325#324#323#322#321#320#319#318#317#316#315#314#313,  #312#311#310#309#308#307#306#305#304#303#302#301#300#299#298#297#296#295#294#293#292#291#290#289#288#287#286#285#284#283#282#281#280#279#278#277#276#275#274#273#272#271#270#269#268#267#266#265#264#263#262#261#260#259#258#257#256#255#254#253#252#251#250#249#248#247#246#245#244#243#242#241#240#239#238#237#236#235#234#233#232#231#230#229#228#227#226#225#224#223#222#221#220#219#218#217#216#215#214#213#212#211#210#209#208#207#206#205#204#203#202#201#200#199#198#197#196#195#194#193#192#191#190#189#188#187#186#185#184#183#182#181#180#179#178#177#176#175#174#173#172#171#170#169#168#167#166#165#164#163#162#161#160#159#158#157#156#155#154#153#152#151#150#149#148#147#146#145#144#143#142#141#140#139#138#137#136#135#134#133#132#131#130#129#128#127#126#125#124#123#122#121#120#119#118#117#116#115#114#113#112#111#110#109#108#107#106#105#104#103#102#101#100#99#98#97#96#95#94#93#92#91#90#89#88#87#86#85#84#83#82#81#80#79#78#77#76#75#74#73#72#71#70#69#68#67#66#65#64#63#62#61#60#59#58#57#56#55#54#53#52#51#50#49#48#47#46#45#44#43#42#41#40#39#38#37#36#35#34#33#32#31#30#29#28#27#26#25#24#23#22#21#20#19#18#17#16#15#14#13#12#11#10#9#8#7#6#5#4#3#2, and #1.

Click the following link for a safe PDF copy: The Islamic State — al-Nabā’ Newsletter #443

________________

Source: Telegram

To inquire about a translation for this newsletter issue for a fee email: [email protected]