Khawlān — “Loyal in Eulogy to Abū al ‘Aṭā'”
_________
To inquire about a translation for this nashīd for a fee email: [email protected]
Category: Nashīd
Masāma' al-Khayr l-l-Inshād presents a new album of Anāshīd: "Good Breezes #1"
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — Composed of the Sunrise
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — They Bend to Play the Bullets
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — With the Bullets of Truth
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — They Preached Political Security
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — The Good Spring- The Islamic State
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — Eulogy for Fārūq al-Bayḍānī
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — They Admired the Stars
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — Oh My Brothers Do Not Be Sad
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — This is the Lamentations
Masāma’ al-Khayr l-l-Inshād — Oh God
_________
To inquire about a translation for this anāshīd for a fee email: [email protected]
al-Ma’sadat Media Foundation presents a new Nashīd from Abū Muṣ'ab al-Gharīb: "Khalāl al-Fārsī, Accepted By God"
Abū Muṣ’ab al-Gharīb — “Khalāl al-Fārsī, Accepted By God”
__________
To inquire about a translation for this nashīd for a fee email: [email protected]
Masāma' al-Khayr l-l-Inshād presents a new Nashīd from Abū Muṣ'ab al-Gharīb: "Your Departure Oh Khalād Shook My Hair"
Abū Muṣ’ab al-Gharīb — “Your Departure Oh Khalād Shook My Hair”
__________
To inquire about a translation for this nashīd for a fee email: [email protected]
New statement from the Shamūkh al-Islām Arabic Forum: "Glad Tidings: Martyrdom of the Munashid (One Who Does Anāshīd) of Shamūkh Jalāl al-Fārsī"
Statement:
بسم الله الرحمن الرحيم
{ وَلاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أَمْوَاتاً بَلْ أَحْيَاء عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُواْ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلاَّ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّ اللّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ }
نزفُّ لأمة التوحيد عامَّة، ولأعضاء شبكة شموخ الإسلام خاصَّة، نبأ استشهاد الفارس الهمام والأسد الضرغام الأخ المجاهد منشد الشموخ /أبي البراء محمد بن سالم السوداني، صاحب المعرف “خلاد الفارسي” تقبله الله في الشهداء وأسكنه الفردوس الأعلى.
والذي ارتقى رحمه الله شهيدًا -كما نحسبه- بعد أن منَّ الله عليه بالهجرة إلى يمن الإيمان والحكمة ليقاتل مع إخوانه في أنصار الشريعة ضد الطاغوت الذي ضيَّع الدين وأفسد الدنيا في معارك لودر الأخيرة يوم الخميس الماضي 20 جمادى الأولى 1433هــ.
فأبشروا أيها المرابطون على ثغر الإعلام؛ فها هم إخوانكم يتسابقون إلى ساحات العز والإباء، حيث تصهل الخيل، وتلمع الأسنة، وتتطاير الأشلاء والدماء، نصرةً للدين وذبًا عن العرض.
وليمت أعداء الله قهرًا وغيظًا، وليدفنوا رؤوسهم في التراب، فها هي المنتديات الجهادية التي يحاربونها ليل نهار، ويسعون مع شياطينهم لطمس نورها، ينفر أعضاؤها وفرسانها لساحات الجهاد وهم عطشى لسفك دماء علوجهم، فيَقتِلون ويُقتَلون مقبلين غير مدبرين بعد أن ساموكم سوء العذاب، ومزَّقوا أذنابكم شر ممزق ولله الفضل والمنة.
اللهم تقبَّل أخانا خلاد الفارسي في الشهداء..
اللهم أسكنه بدارٍ خيرًا من داره, وأبدله بأهلٍ خيرًا من أهله..
اللهم أسكنه الفردوس الأعلى بغير حساب..
اللهم لا تحرمنا أجره ولا تفتنَّا بعده واغفر لنا وله..
اللهم كما جمعتنا به في هذه الدنيا الفانية فاجمعنا به في مستقر رحمتك..
{وَاللَّهُ غَالِبٌ عَلَى أَمْرِهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ}
إخوانكم في شبكة شموخ الإسلام
Nashīd from Jalāl al-Fārsī:
Jalāl al-Fārsī — The Beloved Departed
___________
To inquire about a translation for this statement and nashīd for a fee email: [email protected]
Masāma' al-Khayr l-l-Inshād presents a new Nashīd from Abū Hājr al-Ḥaḍramī: "We Are Anṣār al-Sharī'ah in al 'Awālī"
Abū Hājr al-Ḥaḍramī — “We Are Anṣār al-Sharī’ah in al ‘Awālī”
________
To inquire about a translation for this nashīd for a fee email: [email protected]
New video nashīd from a member of the al-Fidā' Arabic Forum: "The Lone Lion Muḥammad Mirāḥ (Merah)"
________
To inquire about a translation for this video nashīd for a fee email: [email protected]
Masāma' al-Khayr l-l-Inshād presents a new Nashīd from Abū Yāsir: "From Which Era Are You From?"
Abū Yāsir — “From Which Era Are You From?”
__________
To inquire about a translation for this Nashīd for a fee email: [email protected]
al-Malāḥim Media presents a new Nashīd from al-Qā’idah in the Arabian Peninsula's Khawlān: "At Night Passing of the Heroes"
Khawlān — “At Night Passing of the Heroes”
_________
To inquire about a translation for this Nashīd for a fee email: [email protected]
al-Fidā' Arabic Forum presents six new Anāshīd from Khawlān: "Chanting of the Mujāhidīn"
Khawlān — He Found My Existence Oh ‘Alī
Khawlān — I See You My Emigrant
Khawlān — My Brother Provides
Khawlān — Ink of the Pen
Khawlān — Security of the Lions
Khawlān — Ṭālūt al-Ṣanʿānī
_________
To inquire about a translation for these Anāshīd for a fee email: [email protected]