UPDATE 4/30/12 4:26 PM: Here is an English translation of the below Arabic video message and transcription:
UPDATE: Here is an Arabic transcript of the video:
Click the following link for a safe PDF copy: al-Qā’idah in the Arabian Peninsula- “By the Lord of the Ka’abah, I Triumphed [Part 2]“
NOTE: This video is the second part of a series titled “By the Lord of the Ka’abah, I Triumphed.” The first part was released June 26, 2009. As Christopher Anzalone mentioned on twitter yesterday, the first part highlighted two suicide bombers — ‘Abd al-Raḥman bin Mahdī (Abū ‘Ubaydah bin al-Jarrāḥ) & Khāled al-Ṣan’aānī — prior to their attack against South Korean tourists and their guide in Shibam in Yemen’s southern Hadramut province. In the second part, it features ‘Abdullah Haṣan al-‘Asīrī, who attempted, but failed to kill Saudi Arabian prince Nayef in August 2009, who is in charge of the de-radicalization of jihadists. Also, in the second part, Qāsim al-Raymī, a deputy commander in AQAP, threatened another attempt on Nayef’s life: “I advise you to check before going to bed that there’s no suicide bomber or bomb in the room.”
In addition, in case one was wondering, the first half of the title of the video Lord of the Ka’abah (the black cube-shaped building in the middle of the Grand Mosque in Makka) is a reference to God, which originated from Qur’ānic sūrāt (chapters) al-Fīl (the elephant) and Quraysh (the tribe of the Muslim prophet Muḥammad). Sūrah al-Fīl describes how God saved the Ka’abah from destruction, while Sūrah Quraysh describes God as Lord of the Ka’abah. The title could also be construed as a snub to the Saudi royals as well. Since 1986, Saudi Arabian kings have designated themselves as the “Custodian of the Two Holy Mosques.” Therefore, by referencing the Lord of the Ka’abah, AQAP is reiterating that the Saudi rulers are not the true sovereign over the two holy mosques in Makka and Medīnah and further delegitimizing their rule.